http://www.youtube.com/watch?v=wO7_tp0rD7c
“Hee, kleine meid . . .” By Herman van Veen | “Hey, Little Girl . . .” (Poetical) English translation |
Hee kleine meid op je kinderfiets, De zon draait steeds met je mee Hee kleine meid op je kinderfiets, De zomer glijdt langs je heen Met je haar in de wind en de zon op je wangen, Rijd je me zomaar voorbij, fiets Hee kleine meid op je kinderfiets, Je lacht en je zwaait naar een zwaan En de vijver weerspiegelt je witte jurk, En het riet fluistert je naam En het zonlicht speelt in de draaiende wielen, Schitterend strooi je het licht, fiets Hee lieve meid op je kliene fiets, Als een witte stip in het groen Slingert je blinkende kinderfiets, Zich dwars door het zomerseizoen En je rijdt maar door en je fiets wordt steeds kleiner, Plotseling ben je weer weg, fiets | Hey little girl on your little girls' bike, The sun is turning with you Hey little girl on your little girls' bike, The sun is slipping away from you With your hair in the wind and the sun on your cheeks, You’re passing me by on your bike Hey little girl on your little girls' bike, You laugh and you wave at a swan And the pond reflects your white dress, And the reeds whisper your name And the sunlight plays in your spinning wheels, Sparkling with brilliant light, your bike Hey little girl on your little bike, Like a little white dot in the green Shining and playing on your little girls' bike Passing through the summer And you ride on your bike getting steadily smaller, Soon you’ll be gone on your bike |
Kind of pretty, right?
Now, when I was looking for this video, I found an old recording which, from outfits and things, seems to have been made not that much later than 1973. It is a recording of Herman van Veen performing a slightly different version of the song at a concert. It is worth watching if only for the bizarre dancing around that he does at the end of the song.
http://www.youtube.com/watch?v=evWRXu4xdfU&feature=related
No comments:
Post a Comment